Ústav germánských studií -
oddělení skandinavistiky
ODDĚLENÍ SKANDINAVISTIKY
STUDIUM
PRO UCHAZEČE
OSTATNÍ

Islandsko-český slovní­k

Islandsko-český slovní­k, verze 1.1
(3597 slov, poslední­ revize 27. listopadu 2003)
Autor: Aleš Chejn <ales.chejn@centrum.cz>
Slovník byl průběžně kontrolován doc. PhDr. Helenou Kadečkovou, CSc.
Za pomoc dále děkuji Ingi a Oli Hrafnovi za zakoupení­ knih.
Jakékoliv dotazy a připomínky jsou vítány.
Původní­ verze slovní­ku je k nalezení­ na http://www.sweb.cz/chejnik/islandslovnik.htm

Hledat výrazy   
nepouŞívåm diakritiku
Dle abecedy: A B D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Þ Æ Ö
islandskygram.českypozn.
fagnav (-aði) kalla (+dat)vítat někoho
faguradjkrásný
fallav 7 (fell, féll, féllum, fallið) fallapadnout
falleguradjhezký
fangn hús ö (-s, föng)objetí
fangelsin hús (-s, -)vězení
farn hús ö (-s, för)vyjížďka
farav 6 (fer, fór, fórum, farið) farajet, cestovat, jít
fara á skautav 6 (fer, fór, fórum, farið) farajet bruslit
fara á skíðiv 6 (fer, fór, fórum, farið) farajet lyžovat
fara í berjamóv 6 (fer, fór, fórum, farið) farajít na sběr bobulí
fara út við biðstöðv 6 (fer, fór, fórum, farið) faravystoupit na autobusové zastávce
farangurm hestur r b (-s, farangrar)zavazadlo
farfuglm hestur (-s, -ar)stěhovavý pták, tažný pták
farfuglaheimilin hús (-s, -)mládežnický domov
farmiðim tími (-a, -ar)lístek
farmurm hestur (-s, -ar)náklad
farvegurm dalur (-ar, -ir)řečiště, koryto řeky
farþegaskipn hús (-s, -)trajekt
farþegim tími (-a, -ar)cestující, pasažér
fasanim tími (-a, -ar)bažantzool.
fashanim tími (-a, -ar)bažantzool.
fasturadj ö (föst, - (adv), -ari, -astur)zaklesnutý, uchycený
fatn hús ö (-s, föt)1. kus oděvu, 2. talíř
fata f stofa ö (fötu, fötur)kbelík, kyblík
fataburstim tími (-a, -ar)kartáč na šaty
fatahengin hús (-s, -)věšák (na šaty)
faxn (fax, föx)hříva, kštice
faðirm dóttir (föður, feður)otec
Faðirvor(ið)n hús (-s, -)Otčenáš
faðmav (-aði) kallaobejmout, vzít do náručí
febrúarm hestur (-s, -ar)únor
feginnadj b s (-, fegið, fegnari, fegnastur)rád, potěšený
feiminnadjplachý, nesmělý, bázlivý
feituradj (-, -t, -ari, -astur)tlustý
felav nepr. (fel, faldi, földum, falið) schovat
feldurm dalur (-ar, -ir)srst, kožich (zvířat)
fellav (-di) heyrakácet
ferjaf stofa (-u, -ur)trajekt, převoz
fermav (-di) heyranaložit, nakládat
ferskuradj (-, -t, -ari, -astur)čerstvý
ferðf mynd (-ar, -ir)cesta, výlet
ferðalagn hús ö (-s, ferðalög)cesta, výlet
ferðamaðurm maður (-manns, -menn)cestovatel, turista
ferðastv (-aðist) kallacestovat
ferðataskaf stofa ö (-tösku, -töskur)cestovní taška, kufr
ferðatékkim tími (-a, -ar)cestovní šek
festav (-i) heyrapřipevnit
fimmnumpět
fimmtudagurm hestur (-s, -ar, (dat sg) degi)čtvrtek
fimmtánnumpatnáct
fimmtíunumpadesát
fingurm r b (-s, -)prst
finkaf stofa (-u, -ur)pěnkavazool.
finna v 3 (finn, fann, fundum, fundinn) drekkanalézt
finnast(mér) +v reflmyslet si, shledávat
Finnim tími (-a, -ar)Fin
Finnlandn hús ö (-s, -lönd)Finskozem.
finnskaf stofa (-u, -ur)finština
finnskuradjfinský
fiskiflugaf stofa (-u, -ur)masařkazool.
fiskimiðn hús (-s, -)loviště ryb
fiskurm hestur (-s, -ar)ryba
fiskveiðif (-veiði, -veiðar)rybaření, rybolov
fiðlaf stofa (-u, -ur)housle
fiðrildin hús (-s, -)motýl
fiðrildislirfaf stofa (-u, -ur)housenkazool.
fjalln hús ö (-s, fjöll)hora
fjalla umv (-aði) kallazabývat se, pojednávat o
fjaraf stofa ö (fjöru, fjörur)pobřeží, pláž
fjarlægjav (-ði) heyrapřemístit, odstranit
fjarlægðf mynd (-ar, -ir)vzdálenost
fjárhúsn hús (-s, -)ovčín, salaš
fjólaf stofa (-u, -ur)fialka
fjórirnumčtyři
fjórtánnumčtrnáct
fjósn hús (-s, -)kravín, chlév
fjöldim sg tími (-a)dav, množství (lidí apod.)
fjölgav (-aði) kalla (+dat)rozmnožit, zvětšit
fjölskyldaf stofa (-u, -ur)rodina
fjöruguradjčilý, živý, aktivní, veselý
fjörutíunumčtyřicet
fjörðurm völlur (fjarðar, firðir)záliv, fjord
fjöðurf mynd ö (fjaðrar, fjaðrir)peří, péro
fjúkav 2 (fýk, fauk, fukum, fokið) bjóðaodvát (klobouk apod.), foukat
flagn hús ö (-s, flög)nezarostlý úhor
flaggn hús ö (-s, flögg)vlajka
flaggav (-aði) kallavyvěsit vlajku
flaskaf stofa ö (flösku, flöskur)láhev
flatfiskurm hestur (-s, -ar)platýzzool.
flaturadj (flatt, flöt, -ari, -astur)plochý
flaueln hús (-s, -)samet
flautaf stofa (-u, -ur)píšťala, píšťalka
flautav (-aði) kallahrát na píšťalu, pískat
fleiraadvvíce
flekim tími (-a, -ar)vor, prám
flekkurm dalur (-jar/-s, -ir)1. flek, skvrna, 2. shrabané seno v řádcích určené k sušení
flestiradj superlativvětšina
flettav (-i) heyraobrátit (stránky v knize), listovat
fleygjav (-ði) heyravyhodit
fljótn hús (-s, -)(velká) řeka, veletok
fljótav 2 (flýt, flaut, flutum, flotið) bjóðaplout, plynout
fljóttadvrychle
fljóturadj (-, -t(adv), -ari, -astur)rychlý
fljúgav 2 (flýg, flaug, flugum, flogið) bjóðaletět
flokkurm hestur (-s, -ar)skupina
flugn hús (-s, -)letadlo
flugaf stofa (-u, -ur)moucha
flugmiðim tími (-a, -ar)letenka
flugvélf nál (-ar, -ar)letadlo
flugvöllurm völlur (-vallar, -vellir)letiště
flytjav 0 (flyt, flutti, fluttum, flutt) leggja1. přestěhovat (se), přemístit (se)
flæmskaf stofa (-u, -ur)vlámština
fléttaf stofa (-u, -ur)cop
flétta.v (-aði) kalla/v (-tti) heyrasplétat (do copů apod.)
flísf nál (-ar, -ar)tříska, úlomek
flóf (-ar, flær)blechazool.
flóim tími (-a, -ar)záliv, zátoka
flókinnadj b s (-, flókið, flóknari, flóknastur)složitý
flórm hestur (-s, -ar)koryto na hnůj
flóðhesturm hestur (-s, -ar)hrochzool.
flötm mynd ö (flatar, flatir)trávník
flýjav 0 (flý, flúði, flúðum, flúið) leggjautéct, uniknout
flýta sérv (-ti) heyraspěchat, pospíchat
folaldn hús (-s, -)hříbě
foreldrarm pl tímirodiče
forfaðirm dóttir (föður, feður)předek
formn hús (-s, -)forma, tvar
formaðurm maður (-manns, -menn)předseda
formleguradjformální, společenský
fornadj o (-, -t, fyrnri, fyrnstur)starověký, dávný, starý
fornsagaf stofa (-u, -ur)sága
forsendaf stofa (-u, -ur)předpoklad
forsetim tími (-a, -ar)prezident, předseda
forstjórim tími (-a, -ar)ředitel
forstofaf stofa (-u, -ur)předsíň
forsíðaf stofa (-u, -ur)přední strana, titulní strana (časopisu apod.)
fortíðf mynd (-ar)minulost
forvitinnadj b s (-, forvitið, forvitnari, forvitnastur)zvědavý, zvídavý
forðav (-aði) kallazachránit
fossm hestur o (-, -ar)vodopád
frakkim tími (-a, -ar)(svrchní) kabát
Frakkim tími (-a, -ar)Francouz
Frakklandn hús ö (-s, lönd)Franciezem.
framadv (framar, framast)vpřed
framförf mynd ö (-farar, -farir)pokrok
framhaldn hús ö (-s, framhöld)pokračování
framhjáprep (+dat)kolem (obchodu apod.)
framleiðav (-ddi) heyra (+acc)produkovat, vyrábět
framtíðf sg mynd (-ar)budoucnost
franskaf stofa (-u, -ur)francouzština
franskuradjfrancouzský
frekaradv compspíše
freknaf stofa (-u, -ur)piha
frekuradj (-, -t, -ari, -astur)drzý, chtivý
frelsi n sg hús (-s)svoboda
fressm (-, -ar)kocourzool.
friðurm sg dalur (-ar)mír
frjálsadj o (-, -t, -ari, -astur)svobodný, volný
frjósav (frýs, fraus, frusum, frosið)zamrznout
froskdýrn hús (-s, -)obojživelníkzool.
froskurm hestur (-s, -ar)žába
frosnarpast part f plzamrzlá
frostn hús (-s, -)mráz
frumdýrn hús (-s, -)prvokzool.
frystav (-i) heyrazmrazit
frystihúsn hús (-s, -)mrazírna
fráprep (+dat)z
frábæradj r (-, -t, -ari, -astur)vynikající, super
frásagaf stofa ö (-u, -ur)příběh
frásögnf mynd ö (-sagnar, sagnir)reportáž, vyprávění
fræn hús (-s, -)semeno, semínko
fræguradj (-, -t, -ari, -astur)slavný
frændim nemandi (-a, -ur)příbuzný, strýc, bratranec
frænkaf stofa (-u, -ur)příbuzná, teta, sestřenice
fræðif sg nesklonné (n pl) reiði (hús)věda, nauka
fréttf mynd (-ar, -ir)zpráva
fréttav (-i) heyradozvědět se
fréttamaðurm maður (-manns, -menn)reportér
frín hús j (-s, -)prázdniny, volno
frímerkin hús (-s, -)známka (na dopisy)
frímínúturf stofa pl (-na)přestávka (ve škole)
frúf (-ar, -r)paní, vdaná žena
fuglm hestur o (-s, -ar)pták
fullkominnadj b s (-, fullkomið, fullkomnari, fullkomnastur)dokonalý
fullorðinnadj b s (-, fullorðið)dospělý, starý
fulltrúim tími (-a, -ar)zástupce, představitel
fulluradj (-, -t, fyllri, fyllstur)1. plný, 2. opilý
fullyrðav (-ti) heyrazdůraznit, tvrdit
fundurm dalur (-ar, -ir)setkání, schůze
furaf stofa (-u, -ur)borovice, jedle
furðuleguradj (-, -t, -ri, -astur)podivný, fantastický
fylgjav (-di) heyravést, doprovodit
fyllav (-ti) heyranaplnit, vyplnit
fylla útv (-ti) heyravyplnit
fyndinnadj b s (-, fyndið, fyndnari, fyndnastur)vtipný
fyrirprep pro (někoho apod.), za (sto korun apod.), před
fyrir austanadv phrasena východě
fyrir norðanadv phrasena sever
fyrir sunnanadv phrasena jihu
fyrir vestanadv phrasena západě
fyrirgefa v 5 (-gef, -gaf, -gáfum, gefið) gefa (dat+acc)odpustit, prominout
Fyrirgefðu.větaPromiňte.
fyrirmyndf mynd (-ar, -ir)předloha, vzor
fyrirtækin hús j (-s, -)firma, společnost
fyrirverða (sig)vstydět (se)
fyrradv compdříve
fyrrverandiadj nesklonnébývalý, dřívější
fyrstadvprvně, nejdříve
v 7 (fæ, fékk, fengum, fengið) gráta (+acc)dostat
fá að lániv 7 (fæ, fékk, fengum, fengið) gráta vypůjčit si
fáeinirpron plněkolik
fálkim tími (-a, -ar)sokolzool.
fámálladjzamlklý, tichý, málomluvný
fánaf stofa (-u, -ur)fauna, zvířectvozool.
fánim tími (-a, -ar)vlajka
fáradj (-, tt, færri, fæstur)málo, nepočetný
fástvdostat se (být k dostání)
fátækuradj (-, -t, -ari, -astur)chudý
fægjav (-ði) heyra(vy)leštit, (vy)cídit
færadj r (-, -t, -ari, -astur)nadaný, schopný
færav (-ði) heyranosit, dopravit
Færeyingurm hestur (-s, -ar)Faeřan
Færeyjarf pl (-a)Faerské ostrovyzem.
færeyskaf stofa (-u, -ur)faerština
færeyskuradjfaerský
fæðav (-ddi) heyra1. porodit, rodit. 2. krmit
fæðaf stofa sg (-u)jídlo, potrava
fæðingf spurning (-ar, -ar)porod
n sg (fjár/fés)1. ovce, 2. peníze
félagn hús ö (-s, félög)společnost, klub
félagim tími (-a, -ar)společník, druh, soudruh
félagsleguradj (-, -t)společenský
fífaf stofa (-u, -ur)suchopýr (druh rákosu)
fífillm hestur b s (-s, fíflar)pampeliška
fíllm hestur (-s, -ar)slonzool.
fíngerðuradj (-, fíngert, -ari, -astur)jemný
fínnadj s (-, -t, -ni, -astur)pěkný, vznešený
fólkn sg hús (-s) lidé
fórnav (-aði) kallaobětovat (co), vzdát se (něčeho)
fótboltim tími (-a, -ar)fotbal
fótleggurm dalur j (-jar (-s), -ir)lýtko
fóturm (-ar, fætur, dat.sg fæti)noha
fóðrav (-aði) kalla1. krmit, 2. vyložit, podšít čím
fóðurn hús sg (-s)1. krmení, 2. podšívka
föluradj (-, -t, -ari, -astur)bledý
fönnm mynd ö (fannar, fannir)sníh, závěj
förf mynd ö (farar, farir)výlet, cesta
förufálkim tími (-a, -ar)sokol stěhovavýzool.
föstudagurm hestur (-s, -ar, (dat sg) degi)pátek
fötn hús pl (fata)oblečení
fúlladj (-, -t, fúlli, fúlastur)zamračený, nevrlý
fýllm hestur (-s, -ar)buřňákzool.

Poznámky:
- Pokud zaškrnete volbu "nepouží­vám diakritiku", můžete vynechat háčky a čárky a také opsat islandské znaky "þ" jako "th", "ð" jako "d", "æ" jako "ae" a "ö" jako "oe". V tomto režimu také systém přestane být citlivý˝ na velikost pí­smen u všech speciální­ch znaků (technický nedostatek systému).
- Abecední­ tří­dění­ výpisu bohužel neodpovídá zvyklostem jazyků.
- Ačkoliv lze vyhledávat i v české části, slovník byl koncipován jako islandsko-český a možnost opačného převodu není tudíž autory zaručena.
- Z technických důvodů fungují rychlé odkazy dle abecedy jen v režimu "bez diakritiky".
- Vzhledem k tomu, že zatí­m není­ použito poctivého databázového systému, omluvte pros­ím zpoždění­ při hledání­.

Zdroje:
1. BARTOSZEK, Stanislaw Jan; TRAN, Anh-Dao. Icelandic for beginners. 1st edition. The Icelandic Correspondence College, Reykjaví­k 2000
2. internetový projekt Bragi (www.bragi.org)
3. BÖÐVARSSON, Árni: OrĂ°askyggnir. Mál og menning, Reykjaví­k 1997